از حلال پر کنید از حرام هم پر می کنید

از حلال پر کنید از حرام هم پر می کنید

    اهل صفّه

    الإمامُ الكاظمُ عليه السلام: إنَّ رسولَ اللَّهِ صلى الله عليه و آله كانَ يأتي أهلَ الصُّفَّةِ وكانوا ضِيفانَ رسولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله، كانوا هاجَروا مِن أهاليهِم وأموالِهِم إلى‏ المَدينَةِ فأسْكَنَهُم رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله صُفَّةَ المَسجِدِ، وهُم أربَعُمِائةِ رجُلٍ [كان‏]، يُسَلِّمُ علَيهِم بالغدوةِ والعَشِيِّ، فأتاهُم ذاتَ يومٍ فمِنهُم مَن يَخصِفُ نَعلَهُ، ومِنهُم مَن يَرقَعُ ثَوبَهُ، ومِنهُم مَن يَتَفلّى‏، وكانَ رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله يَرزُقُهُم مُدّاً مُدّاً مِن تمرٍ في كُلِّ يَومٍ. فقامَ رجُلٌ مِنهُم فقالَ: يا رسولَ اللَّهِ، التَّمرُ الّذي تَرْزُقُنا قَد أحْرَقَ بطُونَنا! فقالَ رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: أمَا إنّي لَوِ اسْتَطَعْتُ أنْ اطْعِمَكُمُ الدُّنيا لَأطعَمْتُكُم، ولكنْ مَن عاشَ مِنكُم من بَعدي فسَيُغدى‏ علَيهِ بالجِفانِ ويُراحُ علَيهِ بالجِفانِ، ويَغدو أحَدُكُم في قَميصةٍ ويَروحُ في اخرى‏، وتُنَجِّدونَ بُيوتَكُم كما تُنَجَّدُ الكَعبَةُ. فقامَ رجُلٌ فقالَ: يا رسولَ اللَّهِ، إنّا على ذلكَ الزَّمانِ بالأشْواقِ! فمَتى‏ هُو؟! قالَ صلى الله عليه و آله: زَمانُكُم هذا خَيرٌ مِن ذلكَ الزّمانِ، إنَّكُم إنْ مَلَأتُم بطُونَكُم مِن الحَلالِ‏ تُوشِكونَ أنْ تَملؤوها مِن الحَرامِ. [1]

    امام كاظم عليه السلام: اهل صفّه ميهمان رسول خدا صلى الله عليه و آله بودند. آنها خان ومان خود را رها كرده به مدينه هجرت كرده بودند. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله آنان را كه چهل مرد بودند در صفّه مسجد اسكان داد. آن حضرت هر صبح و شام نزد ايشان مى‏رفت و بر آنان سلام مى‏داد. روزى بر صفّه نشينان وارد شد، ديد يكى كفش خود را پينه مى‏كند، ديگرى لباسش را وصله مى‏زند و عده‏اى هم جامه‏هاى خودرا از شپش پاك مى‏كنند. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله هر روز يك مُدّ (تقريباً يك چارك) خرما به آنها مى‏داد. مردى از ميان آنها برخاست و عرض كرد: اى رسول خدا! خرمايى كه به ما مى‏دهى معده‏هاى ما را می سوزاند! پيامبر صلى الله عليه و آله فرمود: بدانيد كه اگر مى‏توانستم دنيا را خوراك شما كنم اين كار را مى‏كردم اما كسانى از شما كه پس از من زنده بمانند صبح و شام غذاى سير خواهند خورد، هركدام صبح يك پيراهن خواهيد پوشيد و شب پيراهنى ديگر و خانه‏هايتان را، همانند كعبه، بر افراشته و آراسته خواهيد كرد. مردى برخاست و گفت: اى رسول خدا! ما مشتاق چنان روزى هستيم! كى فرا خواهد رسيد؟! فرمود: اين زمان شما بهتر از آن زمان است. شما اگر شكمهاى خود را از حلال‏ پر كنيد، هيچ بعيد نيست كه آن را از حرام نيز پر نماييد.

منابع:

  1. النوادر للراوندي: 152/ 223.

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

 

جدیدترین ها در این موضوع

No image

حکمت 17 نهج البلاغه : ضرورت رنگ كردن موها

حکمت 17 نهج البلاغه موضوع "ضرورت رنگ كردن موها" را مطرح می کند.
No image

حکمت 2 نهج البلاغه : شناخت ضدّ ارزش‏ها

حکمت 2 نهج البلاغه موضوع "شناخت ضدّ ارزش‏ها" را مطرح می کند.
No image

حکمت 31 نهج البلاغه : ارزش و والايى انجام دهنده كارهاى خير

حکمت 31 نهج البلاغه به تشریح موضوع "ارزش و والايى انجام دهنده كارهاى خير" می پردازد.
No image

حکمت 16 نهج البلاغه : شناخت جايگاه جبر و اختيار

حکمت 16 نهج البلاغه به موضوع "شناخت جايگاه جبر و اختيار" می پردازد.
No image

حکمت 1 نهج البلاغه : روش برخورد با فتنه ها

حکمت 1 نهج البلاغه موضوع "روش برخورد با فتنه‏ ها" را بررسی می کند.

پر بازدیدترین ها

No image

حکمت 190 نهج البلاغه : نكوهش اوباش

موضوع حکمت 190 نهج البلاغه درباره "نكوهش اوباش" است.
No image

حکمت 256 نهج البلاغه : نيكى به بازماندگان ديگران

حکمت 256 نهج البلاغه به تشریح موضوع "نيكى به بازماندگان ديگران" می پردازد.
No image

حکمت 442 نهج البلاغه : پرهیز از شوخی کردن

حکمت 442 نهج البلاغه به موضوع "پرهیز از شوخی کردن" می پردازد.
No image

حکمت 71 نهج البلاغه : ضرورت ياد مرگ

حکمت 71 نهج البلاغه موضوع "ضرورت ياد مرگ" را بررسی می کند.
No image

حکمت 344 نهج البلاغه : اعتدال در پرداخت به امور خانواده

حکمت 344 نهج البلاغه به موضوع "اعتدال در پرداخت به امور خانواده" می پردازد.
Powered by TayaCMS