خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1 : خدا شناسى

خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1 : خدا شناسى

موضوع خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1

متن خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1

ترجمه مرحوم فیض

ترجمه مرحوم شهیدی

ترجمه مرحوم خویی

شرح ابن میثم

ترجمه شرح ابن میثم

شرح مرحوم مغنیه

شرح منهاج البراعة خویی

شرح لاهیجی

شرح ابن ابی الحدید

شرح نهج البلاغه منظوم

موضوع خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1

1 خدا شناسى

متن خطبه 160 نهج البلاغه بخش 1

عظمة اللّه

أَمْرُهُ> قَضَاءٌ وَ حِكْمَةٌ وَ رِضَاهُ أَمَانٌ وَ رَحْمَةُ يَقْضِي بِعِلْمٍ وَ يَعْفُو بِحِلْمٍ

حمد اللّه

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا تَأْخُذُ وَ تُعْطِي وَ عَلَى مَا تُعَافِي وَ تَبْتَلِي حَمْداً يَكُونُ أَرْضَى الْحَمْدِ لَكَ وَ أَحَبَّ الْحَمْدِ إِلَيْكَ وَ أَفْضَلَ الْحَمْدِ عِنْدَكَ حَمْداً يَمْلَأُ مَا خَلَقْتَ وَ يَبْلُغُ مَا أَرَدْتَ حَمْداً لَا يُحْجَبُ عَنْكَ وَ لَا يُقْصَرُ دُونَكَ حَمْداً لَا يَنْقَطِعُ عَدَدُهُ وَ لَا يَفْنَى مَدَدُهُ فَلَسْنَا نَعْلَمُ كُنْهَ عَظَمَتِكَ إِلَّا أَنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ حَيٌّ قَيُّومُ لَا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْكَ نَظَرٌ وَ لَمْ يُدْرِكْكَ بَصَرٌ أَدْرَكْتَ الْأَبْصَارَ وَ أَحْصَيْتَ الْأَعْمَالَ وَ أَخَذْتَ بِالنَّوَاصِي وَ الْأَقْدَامِ وَ مَا الَّذِي نَرَى مِنْ خَلْقِكَ وَ نَعْجَبُ لَهُ مِنْ قُدْرَتِكَ وَ نَصِفُهُ مِنْ عَظِيمِ سُلْطَانِكَ وَ مَا تَغَيَّبَ عَنَّا مِنْهُ وَ قَصُرَتْ أَبْصَارُنَا عَنْهُ وَ انْتَهَتْ عُقُولُنَا دُونَهُ وَ حَالَتْ سُتُورُ الْغُيُوبِ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُ أَعْظَمُ

ترجمه مرحوم فیض

قسمت أول خطبه

فرمان خداوند حكم لازمى است (كه ردّ نمى شود) و موافق با مصلحت، و خوشنودى او مهربانى و ايمنى (از بلاها و سختيها) است، از روى علم و دانائى حكم (هر چيز را بيان) مى فرمايد، و از روى حلم و بردبارى (گناه سزاوار آمرزش را) مى بخشد. بار خدايا سپاس ترا است بر هر چه مى ستانى و مى بخشى و بر بيمارى هايى كه بهبودى مى دهى و مبتلى مى سازى (در هر حال ترا بايد شكر گزارد، زيرا گرفتن و بخشيدن و بهبودى و بيمارى از جانب تو همه از روى حكمت و مصلحت است و هر كدام در جاى خود نعمت و بخششى است كه موجب شكر و سپاسگزارى است) چنان سپاسى كه براى تو پسنديده تر سپاس و بسوى تو محبوبتر سپاس و نزد تو برتر سپاس باشد، سپاسى كه پر كند آنچه را كه (در آسمان و زمين) آفريده اى، و برسد بآنچه كه خواسته اى، سپاسى كه از تو پنهان كرده نشود، و از پيشگاه تو ممنوع نگردد، سپاسى كه شماره آن بريده نشود، و يارى و كمك آن نابود نگردد (خلاصه ترا سپاسگزارم به سپاسى كه از همه سپاسها رجحان و امتياز داشته باشد) (هر چند كوشش كنيم سپاسى كه سزاوار خداوندى تو است نمى توانيم بجا آوريم، زيرا) ما حقيقت عظمت و بزرگى ترا نمى دانيم، مگر آنكه مى دانيم تو زنده اى هستى كه همه چيز (از روى امكان و نيازمندى) بتو قائم و باز بسته است، ترانه سستى پيش از خواب (چرت زدن) و نه خواب فرا مى گيرد (در قرآن كريم س 2 ى 255 مى فرمايد: اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ، الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ يعنى ضعف و سستى پيش از خواب و خواب او را فرا نمى گيرد، آنچه در آسمانها و زمين است براى او است و هستى آنها به اراده و توانائى او است) انديشه اى بكنه و حقيقت تو نرسيده، و ديده اى ترا در نيافته، ديده ها را تو دريافتى، (در قرآن كريم س 6 ى 103 مى فرمايد: لا تُدْرِكُهُ الْأَبْصارُ وَ هُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصارَ وَ هُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ يعنى ديده ها او را در نيابد و او ديده ها را دريابد و او است باريك بين و نهان دان) و آمار كردار (بندگان) را بشمار مى آورى (در قرآن كريم س 58 ى 6 مى فرمايد: يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعاً فَيُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا أَحْصاهُ اللَّهُ وَ نَسُوهُ وَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْ ءٍ شَهِيدٌ يعنى ياد كن روزى را كه خداوند همه بندگان را زنده كند پس آنان را بآنچه كه بجا آورده اند آگاه سازد، حساب كردارشان را خداوند ضبط فرموده و ايشان آنرا فراموش كرده اند و خداوند بر هر چيز حاضر و گواه است) و (گناهكاران را) به موهاى جلو سر و قدمها (يشان براى كيفر كردار) فرا مى گيرى (در قرآن كريم س 55 ى 41 مى فرمايد: يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيماهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّواصِي وَ الْأَقْدامِ يعنى گناهكاران به نشانه هاشان شناخته، و به موهاى جلو سر و قدمها گرفته ميشوند. در قيامت فرشتگان آنان را به علامات و نشانه ها شناخته آنگاه كاكلهاى ايشان را گرفته بند بر پاهاشان نهاده به دوزخ مى اندازند) و چه چيز است آنچه ما را از آفريده تو مى بينيم، و از قدرت و توانائى كه تو براى آن بكار برده اى به شگفت مى آييم، و آنرا از بزرگى سلطنت و پادشاهيت دانسته وصف مى نمايم، و حال آنكه چيزهائى كه از ما پنهان است و ديده هاى ما آنرا نمى بيند و عقلهاى ما نزد آن باز ايستاده (درك نمى كند) و بين ما و آنها پرده هايى آويخته شده، بزرگتر است

ترجمه مرحوم شهیدی

فرمان او قضاى حتم است، و از روى حكمت، و خشنودى او امان است و موجب رحمت. از روى علم، حكم فرمايد، و از در حلم ببخشايد. خدايا سپاس تو راست بر آنچه مى گيرى، و عطا فرمايى، و بهبودى مى بخشى، و مبتلا فرمايى. سپاسى كه تو را پسنديده تر است و محبوبتر و فاضل تر. سپاسى كه پر كند آنچه را آفريده اى، و بدان حدّ رسد كه اراده فرموده اى. سپاسى كه از تو پوشيده نماند، و به تو رسيدن تواند. سپاسى كه شمارش آن نبرد و افزايش آن سپرى نشود، كه ما نمى دانيم حقيقت بزرگى ات را، جز كه مى دانيم تو زنده اى و به خود بر پا. و خواب سبك يا گران فرا نگيرد تو را. هيچ انديشه اى به تو نرسد، و هيچ ديده اى تو را ديدن نتواند. ديده ها را تو بينى، و عمرها را تو شمار كردن توانى. - و نافرمانان را- بگيرى به گامها و موى پيشانى. چيست آنچه از آفرينش تو مى بينيم و از قدرتت شگفتى مى نماييم، و بدان بزرگى قدرتت را مى ستاييم حالى كه آنچه از آن بر ما پوشيده گرديده، و ديده هاى ما آن را نديده، و خردهاى ما بدان نرسيده، و پرده هاى غيب ميان ما و آن گستريده، بزرگتر است. 

ترجمه مرحوم خویی

از جمله خطب شريفه آن حضرتست كه فصل أوّل آن متضمّن أوصاف كمال حضرت ذوالجلالست مى فرمايد كه: أمر خداى تعالى حكميست لازم و موافق است با حكمت و خوشنودى آن امانست از عقوبت و سبب مغفرتست و رحمت حكم مى فرمايد بعلم شامل خود، و عفو مى فرمايد با حلم كامل، پروردگارا مر تو راست حمد بر آنچه مى گيري و مى دهى، و بر آنچه كه سلامت مى دارى از بليّات و مبتلا مى نمائى بآفات، حمد مى كنم تو را حمد كردنى كه باشد خوشنودترين حمدها از براى تو، و دوست ترين حمدها بسوى تو و فاضل ترين حمدها نزد تو، چنان حمدى كه پر سازد آنچه را خلق كرده، و برسد بمقامى كه مراد تو است، حمدى كه محجوب نباشد از درگاه تو، و ممنوع و محبوس نباشد نزد بارگاه تو، حمدى كه منقطع نشود شماره و عدد آن، و فاني نشود مادّه و مدد آن پس نيستيم ما كه بدانيم نهايت بزرگى جلال تو را غير از اين كه مى دانيم كه تو زنده قائم بامور مخلوقان، أخذ نمى كند تو را مقدّمه خواب كه خواب خفيف است و نه خواب گران، منتهى نشد بسوى كمال تو نظر و فكرى، و درك ننمود جمال تو را هيچ بصرى، درك كردى تو بصرها را، و در شماره آوردى عملها را، و اخذ كردى به پيشانيها و قدمهاى مردمان.

و چه چيز است آنچه كه مى بينيم از خلق تو و تعجّب مى كنيم از براى او از قدرت تو، و وصف مى كنيم آن را از بزرگى پادشاهى تو و حال آنكه آنچه كه غايب شده از ما از آن، و قاصر شده بصرهاى ما از درك آن و بنهايت رسيده عقلهاى ما نزد آن، و حايل شده پرده هاى غيبها ميان ما و ميان آن بزرگتر است.

شرح ابن میثم

القسم الأول

أَمْرُهُ> قَضَاءٌ وَ حِكْمَةٌ وَ رِضَاهُ أَمَانٌ وَ رَحْمَةُ يَقْضِي بِعِلْمٍ وَ يَعْفُو بِحِلْمٍ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا تَأْخُذُ وَ تُعْطِي وَ عَلَى مَا تُعَافِي وَ تَبْتَلِي حَمْداً يَكُونُ أَرْضَى الْحَمْدِ لَكَ وَ أَحَبَّ الْحَمْدِ إِلَيْكَ وَ أَفْضَلَ الْحَمْدِ عِنْدَكَ حَمْداً يَمْلَأُ مَا خَلَقْتَ وَ يَبْلُغُ مَا أَرَدْتَ حَمْداً لَا يُحْجَبُ عَنْكَ وَ لَا يُقْصَرُ دُونَكَ حَمْداً لَا يَنْقَطِعُ عَدَدُهُ وَ لَا يَفْنَى مَدَدُهُ فَلَسْنَا نَعْلَمُ كُنْهَ عَظَمَتِكَ إِلَّا أَنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ حَيٌّ قَيُّومُ لَا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْكَ نَظَرٌ وَ لَمْ يُدْرِكْكَ بَصَرٌ أَدْرَكْتَ الْأَبْصَارَ وَ أَحْصَيْتَ الْأَعْمَالَ وَ أَخَذْتَ بِالنَّوَاصِي وَ الْأَقْدَامِ وَ مَا الَّذِي نَرَى مِنْ خَلْقِكَ وَ نَعْجَبُ لَهُ مِنْ قُدْرَتِكَ وَ نَصِفُهُ مِنْ عَظِيمِ سُلْطَانِكَ وَ مَا تَغَيَّبَ عَنَّا مِنْهُ وَ قَصُرَتْ أَبْصَارُنَا عَنْهُ وَ انْتَهَتْ عُقُولُنَا دُونَهُ وَ حَالَتْ سُتُورُ الْغُيُوبِ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُ أَعْظَمُ  

المعنى

أقول: أمره هو حكم قدرته الإلهيّة، و كونه قضاء كونه حكما لازما لا يردّ، و كونه حكمة كونه على وفق الحكمة الإلهيّة و انتظام الأكمل، و رضاه يعود إلى علمه بطاعة العبد له على وفق أمره و نهيه. و قوله: يقضي بعلم. إعادة لمعنى قوله: أمره قضاء و حكمة. يجري مجرى التفسير له. و قوله: و يعفو بحلم. فالعفو يعود إلى الرضا بالطاعة بعد تقدّم الذنب، و إنّما يتحقّق العفو مع تحقّق القدرة على العقاب. إذ العجز لا يسمّى عفوا فلذلك قال: يعفو بحلم. ثمّ عقّب بخطاب اللّه بالاعتراف بنعمته و الحمد له باعتبار ضروب من السرّاء و الضرّاء إشارة إلى حمده على كلّ حال و هي الأخذ و الإعطاء و العافية و الابتلاء. ثمّ باعتبار كيفيّته و هو كونه أرضى الحمد للّه و أحبّه إليه و أفضله عنده: أي أشدّه وقوعا على الوجه اللائق المناسب لعظمته. ثمّ باعتبار كميّته و هو كونه يملأ ما خلق و يبلغ ما أراد كثرة. ثمّ باعتبار غايته و هو كونه لا يحجب عنه و لا يقصر دونه. ثمّ باعتبار مادّته و هو كونه لا ينقطع عدده و لا يفنى مدده، و قد يكون التفصيل في القول في بعض المواضع أبلغ وقعا في النفوس و ألذّ، و قد يكون الإجمال أو الاختصار أنفع و أبلغ. ثمّ شرع في الاعتراف بالعجز عن إدراك كنه عظمته، و في بيان وجه معرفته الممكنة للخلق، و هي إمّا بالصفات الحقيقيّة أو الاعتبارات السلبيّة أو الإضافيّة. و أشار إلى الاعتبارات الثلاثة فكونه حيّا قيّوما إشارة إلى الصفات الحقيقيّة. و قد عرفت أنّهما يستلزمان الوجود. إذ كلّ حىّ موجود و القيّوم هو القائم بذاته المقيم لغيره و كلّ قائم بذاته فهو موجود واجب الوجود، و كونه لا تأخذه سنة و لا نوم و لا ينتهي إليه نظر عقليّ أو بصريّ و لا يدركه بصر اعتبارات سلبيّة، و كونه مدركا للأبصار محصيا للأعمال آخذا بالنواصي و الأقدام: أى محيط القدرة بها. اعتبارات إضافيّة. ثمّ عاد إلى استحقار ما عدّده ممّا أدركه بالنسبة إلى ما لم يدركه من عظيم ملكوته، و ما في قوله: و ما الّذي. استفهاميّة على سبيل الاستحقار لما استفهم عنه، و ما الثانية في قوله: و ما يغيب عنّا منه. بمعنى الّذي محلّها الرفع بالابتداء و خبره أعظم، و الواو فيها للحال.

ترجمه شرح ابن میثم

أَمْرُهُ> قَضَاءٌ وَ حِكْمَةٌ وَ رِضَاهُ أَمَانٌ وَ رَحْمَةُ يَقْضِي بِعِلْمٍ وَ يَعْفُو بِحِلْمٍ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا تَأْخُذُ وَ تُعْطِي وَ عَلَى مَا تُعَافِي وَ تَبْتَلِي حَمْداً يَكُونُ أَرْضَى الْحَمْدِ لَكَ وَ أَحَبَّ الْحَمْدِ إِلَيْكَ وَ أَفْضَلَ الْحَمْدِ عِنْدَكَ حَمْداً يَمْلَأُ مَا خَلَقْتَ وَ يَبْلُغُ مَا أَرَدْتَ حَمْداً لَا يُحْجَبُ عَنْكَ وَ لَا يُقْصَرُ دُونَكَ حَمْداً لَا يَنْقَطِعُ عَدَدُهُ وَ لَا يَفْنَى مَدَدُهُ فَلَسْنَا نَعْلَمُ كُنْهَ عَظَمَتِكَ إِلَّا أَنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ حَيٌّ قَيُّومُ لَا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْكَ نَظَرٌ وَ لَمْ يُدْرِكْكَ بَصَرٌ أَدْرَكْتَ الْأَبْصَارَ وَ أَحْصَيْتَ الْأَعْمَالَ وَ أَخَذْتَ بِالنَّوَاصِي وَ الْأَقْدَامِ وَ مَا الَّذِي نَرَى مِنْ خَلْقِكَ وَ نَعْجَبُ لَهُ مِنْ قُدْرَتِكَ وَ نَصِفُهُ مِنْ عَظِيمِ سُلْطَانِكَ وَ مَا تَغَيَّبَ عَنَّا مِنْهُ وَ قَصُرَتْ أَبْصَارُنَا عَنْهُ وَ انْتَهَتْ عُقُولُنَا دُونَهُ وَ حَالَتْ سُتُورُ الْغُيُوبِ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُ أَعْظَمُ  

ترجمه

«فرمانش قضا و حكمت، و خشنوديش امان و رحمت است، از روى دانش داورى مى كند، و با بردبارى گذشت و بخشش مى فرمايد.

بار خدايا ستايش ويژه تو است بر آنچه مى ستانى و مى بخشى، و بر عافيتى كه مى دهى و آزمايشى كه به عمل مى آورى آن چنان ستايشى كه تو را پسنديده ترين ستايشها، و در پيشگاه تو محبوبترين حمدها و در نزد تو برترين ستودنها باشد، ستايشى كه سراسر آفرينش را پر كند و تا آنجا كه بخواهى برسد، ستايشى كه از تو محجوب نبوده، و در پيشگاهت قصورى نداشته باشد، ستايشى كه عدد آن پايان نگيرد و زمان آن فنا نپذيرد، آرى ما كنه عظمت تو را نمى دانيم جز اين كه مى دانيم تو زنده اى هستى پاينده، تو را چرت و خواب فرا نمى گيرد، دست انديشه به آستان تو نمى رسد، و چشمها ياراى ديدن تو را ندارد، ليكن تو چشمها را مى بينى، و كردار بندگان را مى شمارى و زمام آفريدگان را در دست قدرت خود دارى، و چه كوچك است آنچه از آفرينش تو مى بينيم و از قدرت و توانايى تو در شگفتى مى افتيم و از سلطنت عظيم تو توصيف مى كنيم در حالى كه آنچه از ما پنهان، و ديده ما از ديدن آن ناتوان، و خرد ما از درك آن عاجز و پرده هاى غيب ميان ما و آنها حايل است بس عظيمتر است

شرح

امر خداوند عبارت از فرمان قدرت اوست، و معناى أمره قضاء اين است كه فرمانش روان و غير قابل برگشت است، و اين كه امر او حكمت است يعنى بر وفق حكمت الهى و بر طبق نظام اكمل است، رضاى خداوند به علم او نسبت به طاعت عبد برگشت دارد كه مطابق اوامر و نواهى او انجام گرفته باشد.

فرموده است: يقضى بعلم.

اين سخن اعاده معناى جمله: أمره قضاء و حكمة مى باشد و به منزله تفسيرى بر آن است.

فرموده است: و يعفو بحلم.

عفو عبارت از خشنودى خداوند از طاعت و فرمانبردارى بنده اى است كه پيش از اين آلوده به گناه شده باشد و آن هنگامى صدق دارد كه عفو كننده قادر بر عقاب و كيفر است، و اگر گذشت ناشى از عجز و ناتوانى باشد به آن عفو گفته نمى شود، از اين رو فرموده است: يعفو بحلم.

پس از اين امام (ع) خداوند را مورد خطاب قرار داده و نعمتهاى او را سپاس گفته، و او را بر خوشيها و ناخوشيهايى كه مى دهد ستوده است، و اين جمله اخير بيان ستايش او در همه احوال است اعمّ از اين كه بستاند و ببخشد، و عافيت دهد و گرفتار سازد، سپس به كيفيّت حمد و سپاس خود مى پردازد كه آن حمدى است كه خداوند را هر چه بيشتر خشنود گرداند و در نزد او محبوبترين و بهترين سپاس باشد، يعنى مناسبترين سپاسى كه سزاوار و شايسته مقام عظمت اوست، پس از آن به كميّت و مقدار اين سپاس اشاره مى كند كه آن حمدى است كه از بسيارى، همه آنچه را آفريده پر كند و تا آن جا كه بخواهد برسد، بعد از آن غايت و نهايت اين حمد را بيان مى كند كه او را آن چنان سپاسى مى گويد كه از او محجوب نبوده و در نزد او قاصر نباشد، سپس به اعتبار ماهيّت اين حمد مى فرمايد سپاسى كه عدد آن پايان نگيرد و مدّت آن فنا نپذيرد.

بى ترديد در برخى از موارد كه اين جا از آن جمله است تفصيل در گفتار شيرين تر و در نفوس نافذتر و مؤثّرتر است همچنان كه در برخى از جاها اجمال و اختصار سودمندتر و بليغتر مى باشد.

پس از اين امام (ع) عجز و ناتوانى انسان را از ادراك كنه عظمت بارى تعالى يادآورى، و شناختى را كه انسان مى تواند از خداوند داشته باشد و در امكان اوست گوشزد مى كند، در باره حدود اين شناخت بايد گفت معرفت انسان نسبت به خالق يا از طريق شناخت صفات حقيقى خداوند است و يا به اعتبار صفات سلبى و يا اوصاف اضافى اوست. بيان امام (ع) به همگى اين صفات سه گانه اشاره دارد، اين كه فرموده است حقّ تعالى حىّ قيّوم است اشاره به صفات حقيقى او كرده است، زيرا چنان كه مى دانيم اين دو صفت مستلزم وجود است، زيرا هر زنده اى موجود است، امّا قيّوم عبارت از موجودى است كه قائم به ذات خويش و بر پا دارنده وجود غير است، و هر موجودى كه قائم به ذات خويش باشد واجب الوجود است، اين كه خداوند را چرت و خواب دست نمى دهد و ديده عقل و چشم دل از ديدار او عاجز و چشمها از مشاهده او ناتوان است اشاره به صفات سلبيّه خداوند دارد و اين كه او چشمها را مى بيند و كردار آدميان را مى شمارد و زمام آفريدگان را به دست قدرت خود دارد، يعنى قدرتش محيط بر آفريدگان است، اشاره به صفات اضافى خداوند دارد«».

سپس امام (ع) آنچه را از مظاهر قدرت حق تعالى درك كرده و بر شمرده، در مقايسه با آنچه از عظمت ملكوت او درك نكرده و ندانسته است ناچيز مى شمارد، ما در جمله ما الّذى استفهاميّه و براى تحقير چيزى است كه از آن دانسته مى شود، و ما در جمله بعدى: و ما تغيّب عنّا منه به معناى الّذي است و بنا بر اين كه مبتداست محلّ آن رفع و خبر آن أعظم مى باشد، و واو در اين جمله براى حال است.

شرح مرحوم مغنیه

أمره قضاء و حكمة، و رضاه أمان و رحمة. يقضي بعلم، و يعفو بحلم. اللهمّ لك الحمد على ما تأخذ و تعطي، و على ما تعافي و تبتلي: حمدا يكون أرضى الحمد لك، و أحبّ الحمد إليك، و أفضل الحمد عندك. حمدا يملأ ما خلقت، و يبلغ ما أردت. حمدا لا يحجب عنك و لا يقصر دونك. حمدا لا ينقطع عدده، و لا يفنى مدده فلسنا نعلم كنه عظمتك، إلّا أنّا نعلم أنّك حيّ قيّوم لا تأخذك سنة و لا نوم. لم ينته إليك نظر، و لم يدركك بصر، أدركت الأبصار، و أحصيت الأعمال، و أخذت بالنّواصي و الأقدام. و ما الّذي نرى من خلقك و نعجب له من قدرتك و نصفه من عظيم سلطانك، و ما تغيّب عنّا منه، و قصرت أبصارنا عنه، و انتهت عقولنا دونه، و حالت سواتر الغيوب بيننا و بينه أعظم.

الإعراب:

حمدا نصب على انه مفعول مطلق للحمد المتقدم

المعنى:

(أمره قضاء و حكمة). المراد بأمره تعالى إرادته التشريعية و التكوينية، و الأولى أمره تعالى و نهيه، و الثانية قوله للشي ء: كن فيكون، و معنى قضاء التشريع إبرامه و وجوب طاعته و تنفيذه بلا اعتراض أو تعديل، و المراد بحكمته سبحانه أن العبث يستحيل في حقه: «رَبَّنا ما خَلَقْتَ هذا باطِلًا- 191 آل عمران». (و رضاه أمان و رحمة). و أقرب السبل الى اللّه رضوانه و رحمته، و الأمان من غضبه و عذابه- العمل للصالح العام، قال سبحانه: «وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ- 10 فاطر».. أبدا ليست البطولات و لا الانتصارات و لا العبقريات- بشي ء عند اللّه إلا إذا ترك الانسان شيئا جديدا و مفيدا لأخيه الانسان (يقضي بعلم) أي الشي ء الذي يقضي به هو حق و خير، لأنه يعلم حقيقتهما و مواردهما (و يعفو بحلم) و لا يخشى من العواقب إذا أدّب و عذب.

معنى الحمد الدائم:

(اللهم لك الحمد على ما تأخذ إلخ).. و التسبيح و التحميد و التهليل- شكر و عبادة بلا شك، و لكن هناك شكرا أفضل و أروع، و هو دم حر زكي يراق من أجل الدين و الوطن، و عرق طاهر نقي يصب من أجل العيال و الأطفال، و قول صريح و جري ء تكافح به الطغاة المعتدين، و تناصر الهداة المجاهدين، و هذا المعنى هو الذي أراده الإمام و عناه بقوله: (حمدا لا ينقطع عدده، و لا يفنى مدده). إن الحمد بالأقوال يذهب مع الريح، و الذي لا ينقطع عدده، و لا يفنى أمده هو الأثر النبيل الصالح و العمل النافع: «وَ أَمَّا ما يَنْفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الْأَرْضِ- 17 الرعد». (فلسنا نعلم كنه عظمتك). نحن لا نملك من أدوات المعرفة إلا الحواس الظاهرة و العقل، و الحواس تدرك الأشياء المادية كالملموسات و المرئيات و المسموعات و الروائح و المذاقات.. تعالى اللّه عن ذلك علوا كبيرا.. أما العقل فإنه يدرك المحدود و المتناهي، و لا حد و نهاية لذات اللّه و عظمته (نعلم انك حي قيوم). اللّه حي، لأنه مصدر الحياة، و انه قادر و عالم و مريد، و اللّه قائم بذاته مقيم لغيره، لأنه واجب الوجود، لا يفتقر الى شي ء، و يفتقر اليه كل شي ء (لا تأخذه سنة و لا نوم) لأن النوم من صفات الأجسام، و اللّه منزه عنها.. هذا، الى ان النوم ضرب من الموت (لم ينته اليك نظر، و لم يدركك بصر) لأن البصر يدرك الطبيعة، و اللّه فوقها و خالقها. (أدركت البصار، و أحصيت الأعمال). يعلم خائنة الأعين و ما تخفي الصدور، و بما يفعلون عليم (و أخذت بالنواصي و الأقدام). لا فوت. الكل في قبضته (و ما الذي نرى من خلقك- الى- أعظم). نحن نعلم بوجوده تعالى، و انه ليس كمثله شي ء، لأن الآثار هي التي أرشدتنا الى ذلك، أما العلم بالذات و بجميع ما لها من أوصاف- فلا سبيل اليه، لأن ما من شي ء نحاول الانطلاق منه الى العلم بهذه العظمة إلا و هي فوقه، و اذن كيف السبيل و أين هو. و للتقريب و التوضيح نضرب هذا المثال: من ضوء الشمس نعلم انها موجودة، أما العلم بحقيقة الشمس و عناصرها فيحتاج الى وسيلة أخرى غير الضوء، فإن وجدناها فذاك و إلا انسد باب العلم.. و هذه آثاره تدل على وجوده تعالى، فأين الدلائل على كنه ذاته، و مدى عظمته.

شرح منهاج البراعة خویی

و هى المأة و التاسعة و الخمسون من المختار فى باب الخطب و شرحها في فصلين:

الفصل الاول

أمره قضاء و حكمة، و رضاه أمان و رحمة، يقضي بعلم، و يعفو بحلم، الّلهُمّ لك الحمد على ما تأخذ و تعطي، و على ما تعافي و تبتلي، حمدا يكون أرضى الحمد لك، و أحبّ الحمد إليك، و أفضل الحمد عندك، حمدا يملاء ما خلقت، و يبلغ ما أردت، حمدا لا يحجب عنك، و لا يقصر دونك، حمدا لا ينقطع عدده، و لا يفنى مدده، فلسنا نعلم كنه عظمتك إلّا أنّا نعلم أنّك حىّ قيّوم، لا تأخذك سنة و لا نوم، لم ينته إليك نظر، و لم يدركك بصر، أدركت الأبصار، و أحصيت الأعمال، و أخذت بالنّواصي و الأقدام، و ما الّذي نري من خلقك، و نعجب له من قدرتك، و نصفه من عظيم سلطانك، و ما تغيّب عنّا منه، و قصرت أبصارنا عنه، و انتهت عقولنا دونه، و حالت سواتر الغيوب بيننا و بينه أعظم

اللغة

قال الفيومى (عافاه) اللّه محى عنه الأسقام و العافية اسم منه و هى مصدر جاءت على فاعلة، و مثله ناشئة اللّيل بمعنى نشوء اللّيل و الخاتمة بمعنى الختم، و العاقبة بمعنى العقب، و ليس لوقعتها كاذبة

الاعراب

جملة لا تأخذه في محلّ النّصب على الحال، و ما في قوله عليه السّلام: و ما الّذي نرى للاستفهام على وجه الاستحقار، و الواو في قوله عليه السّلام: و ما تغيّب، حاليّة و ما موصول اسمىّ بمعنى الّذي مرفوع المحلّ على الابتداء و خبره أعظم.

المعنى

اعلم أنّ هذا الفصل من الخطبة متضمّن لتعظيم اللّه سبحانه و تبجيله بجملة من نعوت كماله و أوصاف جماله قال عليه السّلام (أمره قضاء و حكمة) يجوز أن يراد بأمره الأمر التّكويني أعني الاختراع و الاحداث، فيكون القضاء بمعنى الانفاذ و الامضاء، و حمله عليه حينئذ من باب المبالغة أو المصدر بمعنى الفاعل أو المفعول، يعني أنّ أمره سبحانه نافذ و ممضى لا رادّ له و لا دافع كما قال عزّ من قائل إِنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ.

اى إذ أراد أن يكوّنه فيكون.

قال الزّمخشري: فان قلت: ما حقيقة قوله: أن يقول له كن فيكون قلت: هو مجاز من الكلام و تمثيل لأنّه لا يمتنع عليه شي ء من المكوّنات و أنّه بمنزلة من المأمور المطيع إذا ورد عليه أمر الآمر المطاع، و المراد بالحكمة حينئذ العدل و النّظام الأكمل، فمحصّل المعنى أنّ أمره تعالى نافذ في جميع الموجودات و المكوّنات، متضمّن للعدل، و مشتمل على النظام الأكمل.

و يجوز أن يراد به الأمر التّكليفي فيكون القضاء بمعنى الحتم و الالزام يعنى أنّ أمره سبحانه حتم و إلزام مشتمل على الحكمة و المصلحة في المأمور به كما هو مذهب العدليّة من كون الأوامر و النّواهي تابعة للمصالح و المفاسد الكامنة الواقعيّة، و قد تكون المصلحة في نفس الأمر دون المأمور به كما في الأوامر الابتلائيّة.

و يجوز أن يكون المراد به الشّأن فيكون القضاء بمعنى الحكم، يعني أنّ شأنه تعالى حكم و حكمة لأنّه القادر القاهر العالم العادل، فبمقتضى قدرته و سلطانه حاكم، و بمقتضى علمه و عدله حكيم.

و كون الأمر بمعنى الشّأن قد صرّح به غير واحد منهم الزّمخشري في تفسير الآية السّابقة قال: إنّما أمره إنّما شأنه إذا أراد شيئا إذا دعاه داعى حكمة إلى تكوينه و لا صارف أن يقول له كن أن يكوّنه من غير توقّف، فيكون فيحدث أى فهو كائن موجود لا محالة. (و رضاه أمان و رحمة) أى أمان من النّار و رحمة للأبرار إذ رضوانه سبحانه مبدء كلّ منحة و نعمة، و منشاء كلّ لذّة و بهجة كما قال تعالى: وَ رِضْوانٌ مِنَ اللَّهِ أَكْبَرُ.

(يقضى بعلم) أى يحكم بما يحكم به لعلمه بحسن ذلك القضاء و اقتضاء الحكمة و العدل له و هو كالتفسير لقوله: أمره قضاء و حكمة، كما أنّ قوله (و يعفو بحلم) بمنزلة التّفسير لقوله: و رضاه أمان و رحمة، لأنّ العفو يعود إلى الرّضا بالطّاعة بعد تقدّم الذّنب، و إنّما يتحقّق العفو مع القدرة على العقاب إذ العجز عن الانتقام لا يسمّى عفوا فلذلك قال: يعفو بحلم، يعني أنّ عفوه لكونه حليما لا يستنفره الغضب.

ثمّ أثنى عليه تعالى بالاعتراف بنعمه فقال (اللّهمّ لك الحمد على ما تأخذ و تعطى و على ما تعافي و تبتلى) أى على السّرّاء و الضّرّاء و الشّدة و الرّخاء، و قد تقدّم تحقيق معنى الأخذ و الاعطاء، و وجه استحقاق اللّه سبحانه للحمد بهذين الوصفين في شرح الخطبة المأة و الثّانية و الثّلاثين، و وجه استحقاقه للحمد على البلاء و الابتلاء هناك أيضا مضافا إلى شرح الخطبة المأة و الثّالثة عشر.

و أقول هنا زيادة على ما تقدّم: إنّه قد ثبت في علم الأصول أنّ اللّه عزّ و علا الغنيّ المطلق عمّا سواه و المتعالى عن الحاجة إلى ما عداه، بل غني كلّ مخلوق بجوده، و قوام كلّ موجود بوجوده، فاذا جميع ما يصدر عنه سبحانه في حقّ العباد من الأخذ و الاعطاء و المعافاة و الابتلاء و الافتقار و الاغناء ليس الغرض منها جلب منفعة لذاته أو دفع مضرّة عن نفسه، بل الغرض منها كلّها مصالح كامنة للمكلّفين و منافع عائدة إليهم يعلمها سبحانه و لا نعلمها إلّا بعضا منها ممّا علّمنا اللّه سبحانه بالقوّة العاقلة أو بتعليم حججه، فكم من فقير لا يصلحه إلّا الفقر و لو استغنى لطغى، و كم من غنيّ لا يصلحه إلّا الغنى و لو افتقر لكفر، و ربّ مريض لو كان معتدل المزاج لا نهمك في الشّهوات و اقتحم في الهلكات، و كأيّن من صحيح البنية لو مرض لم يصبر عليه و أحبّ المنيّة، و هكذا جميع ما يفعله سبحانه في حقّ المكلّفين فهو في الحقيقة نعمة منه تعالى عليهم ظاهرة أو باطنة كما قال عزّ من قائل وَ أَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظاهِرَةً وَ باطِنَةً فاذا ثبت أنّ هذه كلّها إنعام منه سبحانه عليهم، و إحسان اليهم ظهر وجه استحقاقه للحمد و الثّناء عليها كلّها إذ الشّكر على النّعم فرض عقلا و نقلا هذا.

و يدلّ على ما ذكرنا من كون الابتلاء منه تعالى في الحقيقة نعمة منه على العباد ما رواه في الكافي عن سليمان بن خالد عن أبي عبد اللّه عليه السّلام قال: إنّه ليكون للعبد منزلة عند اللّه فما ينالها إلّا باحدى خصلتين: إمّا بذهاب في ماله أو ببليّة في جسده.

و فيه عن يونس بن رباط قال: سمعت أبا عبد اللّه عليه السّلام يقول: إنّ أهل الحقّ لم يزالوا منذ كانوا في شدّة اما إنّ ذلك إلى مدّة قليلة و عافية طويلة.

و فيه عن عبيد بن زرارة قال: سمعت أبا عبد اللّه عليه السّلام يقول إنّ المؤمن من اللّه عزّ و جلّ لبأفضل مكان ثلاثا إنّه ليبتليه بالبلاء ثمّ ينزع نفسه عضوا عضوا و هو يحمد اللّه على ذلك.

ثمّ أخذ في تفخيم شأن حمده عليه و تعظيمه باعتبار كيفيّته فقال (حمدا يكون أرضي الحمد لك) أى أكمل رضاء منك به من غيره (و أحبّ الحمد إليك و أفضل الحمد عندك) أى أشدّ محبّة منك إليه و أرفع منزلة عندك من ساير المحامد لاتّصافه بالفضل و الكمال و رجحانه على ما سواه.

ثمّ اتبعه بتفخيمه باعتبار كميّته فقال (حمدا يملاء ما خلقت) من السّماء و العرش و الأرض (و يبلغ ما أردت) من حيث الكثرة و الزّيادة.

ثمّ بتفخيمه باعتبار الخلوص فقال (حمدا لا يحجب عنك و لا يقصر) أى لا يحبس (دونك) لخلوصه من شوب العجب و الرّيا و ساير ما يمنعه عن الوصول إلى درجة القبول و الرّضا ثمّ باعتبار مادّته فقال (حمدا لا ينقطع عدده و لا يفنى مدده) هذا و تكرار لفظ الحمد إمّا لقصد التّعظيم كما في قوله: وَ أَصْحابُ الْيَمِينِ ما أَصْحابُ الْيَمِينِ و في قوله: إِنَّا أَنْزَلْناهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَ ما أَدْراكَ ما لَيْلَةُ الْقَدْرِ.

أو للتّلذّذ بذكر المكرّر كما في قول الشّاعر:

  • سقى اللّه نجدا و السّلام على نجدو يا حبّذا نجد على الناى و البعد
  • نظرت إلى نجد و بغداد دونه لعلّى أرى نجدا و هيهات من نجد

و في قوله:

  • تاللّه يا ظبيات القاع قلن لناليلاى منكنّ أم ليلى من البشر

أو للاهتمام بشأنه، ثمّ إنّه عليه السّلام لمّا بالغ في حمده سبحانه و الثّناء عليه من حيث الكيف و الكمّ و الخلوص و العدد و المدد، و كان الحمد عبارة عن الوصف بالجميل على وجه التّعظيم و التّبجيل، و كان ذلك موهما لمعرفة عظمة المحمود له حقّ معرفتها، عقّب ذلك بالاعتراف بالعجز عن عرفان كنه عظمته، تنبيها على عدم إمكان القيام بوظايف الثّناء عليه و إن بولغ فيه منتهى المبالغة، تأسيّا بما صدر عن صدر النّبوّة من الاعتراف بالعجز حيث قال صلّى اللّه عليه و آله و سلّم: لا احصى ثناء عليك أنت كما أثنيت على نفسك، و لهذا أتى بالفاء المفيدة للتّعقيب و الاتّصال فقال (فلسنا نعلم كنه عظمتك) لقصور المشاعر الظّاهرة و الباطنة من المتفكّرة و المتخيّلة و غيرهما و القوّة العقلانية و إن كانت على غاية الكمال و بلغت إلى منتهى معارجها عن إدراك ذاته و اكتناه عظمته (إلّا أنّا نعلم) أى لكن نعرفك بصفات جمالك و جلالك فنعلم (أنّك حيّ قيّوم).

قال في الكشّاف: الحىّ الباقي الّذي لا سبيل عليه للفناء و على اصطلاح المتكلّمين الّذي يصحّ أن يعلم و يقدر، و القيّوم الدّائم القيام بتدبير الخلق و حفظه (لا تأخذك سنة) هى ما يتقدّم النّوم من الفتور يسمّى النّعاس (و لا نوم) بالطّريق الأولى و هو تأكيد للنّوم المنفي ضمنا. قال الزّمخشري: و هو تأكيد للقيّوم لأنّ من جاز عليه ذلك استحال أن يكون قيّوما، و منه حديث موسى عليه السّلام أنه سأل الملائكة و كان ذلك«» من قومه كطلب الرؤية: أ ينام ربّنا فأوجى اللّه إليهم أن يوقظوه ثلاثا و لا يتركوه ينام، ثمّ قال: خذ بيدك قارورتين مملوّتين فأخذهما و ألقى اللّه عليه النعاس فضرب إحداهما على الاخرى فانكسرتا، ثمّ أوحى إليه قل لهؤلاء إنّى امسك السماوات و الأرض بقدرتي فلو أخذني نوم أو نعاس لزالتا.

و كيف كان فالمقصود بقوله: لا تأخذك سنة و لا نوم تنزيهه تعالى عن صفات البشر و تقديسه عن لوازم المزاج الحيواني.

فان قلت: مقتضى المقام أن ينفى النوم أوّلا و السنة ثانيا إذ مقام التقديس يناسبه نفى الأقوى ثمّ الأضعف كما تقول: زيد لا يقدّم على الحرام بل لا يأتي بالمكروه، و فلان لا يفوت عنه الفرائض و لا النوافل، كما أنّ التمجيد بالاثبات على عكس ذلك، فيقدّم فيه غير الأبلغ على الأبلغ تقول: فلان عالم تحرير و جواد فياض.

قلت: سلّمنا و لكنه قدّم سلب السنة تبعا لكلام اللّه سبحانه و ملاحظة للترتيب الطبيعي، فانّ السنة لما كانت عبارة عن الفتور المتقدّم عن النوم فساق الكلام على طبق ما في نفس الأمر.

(لم ينته إليك نظر) عقليّ أو بصري (و لم يدركك بصر) قد تقدّم تحقيق عدم امكان إدراكه تعالى بالنظر و البصر أي بالمشاعر الباطنة و الظاهرة في شرح الفصل الثاني من الخطبة الاولى و شرح الخطبة التاسعة و الأربعين و الخطبة الرّابعة و السّتين و الفصل الثّاني من الخطبة التّسعين مستوفي و أقول هنا مضافا إلى ما سبق: إنّ قوله عليه السّلام: لم يدركك بصر، إبطال لزعم المجوّزين للرّؤية، فانّ الامة قد اختلفوا في رؤية اللّه تعالى على أقوال، فذهب الاماميّة و المعتزلة إلى امتناعها مطلقا، و ذهبت المشبّهة و الكراميّة إلى جوازها منزّها عن المقابلة و الجهة و المكان.

قال الاعرابي في كتاب إكمال الاكمال ناقلا عن بعض علمائهم إنّ رؤيته تعالى جايزة في الدّنيا عقلا، و اختلف في وقوعها و في أنّه هل رآه النبيّ صلّى اللّه عليه و آله و سلّم ليلة الاسرى أم لا، فأنكرته عايشة و جماعة من الصّحابة و التّابعين و المتكلّمين، و أثبت ذلك ابن عباس، و قال: إنّ اللّه اختصّه بالرّؤية و موسى بالكلام و إبراهيم بالخلّة، و أخذ به جماعة من السّلف، و الأشعريّ، و جماعة من أصحابه و ابن حنبل و كان الحسن يقسم لقد رآه، و قد توقّف فيه جماعة، هذا حال رؤيته في الدّنيا.

و أمّا رؤيته في الآخرة فجايزة عقلا، و أجمع على وقوعها أهل السّنة و أحالها المعتزلة و المرجئة و الخوارج، و الفرق بين الدّنيا و الآخرة أنّ القوى و الادراكات ضعيفة في الدّنيا حتّى إذا كانوا في الآخرة و خلقهم للبقاء قوى إدراكهم فأطاقوا رؤيته، انتهى كلامه على ما حكى عنه.

و قد عرفت فيما تقدّم أنّ استحالة ذلك مطلقا هو المعلوم من مذهب أهل البيت عليهم السّلام، و عليه إجماع الشّيعة باتّفاق المخالف و المؤالف، و قد دلّت عليه الأدلّة العقليّة و النقليّة من الآيات و الأخبار المستفيضة، و من جملة تلك الآيات قوله سبحانه: لا تُدْرِكُهُ الْأَبْصارُ وَ هُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصارَ وَ هُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ.

استدلّ بها النّافون للرّؤية و قرّروها بوجهين: أحدهما أنّ إدراك البصر عبارة شايعة عن الادراك بالبصر إسناد للفعل إلى الآلة، و الادراك بالبصر هو الرّؤية بمعنى اتّحاد المفهومين أو تلازمهما، و الجمع المعرّف باللّام عند عدم قرينة العهديّة و البعضيّة تفيد العموم و الاستغراق باجماع أهل العربيّة و الاصول و أئمّة التّفسير، و بشهادة استعمال الفصحاء، و صحّة الاستثناء فاللّه سبحانه قد أخبر بأنه لا يراه أحد في المستقبل، فلو رآه المؤمنون في الجنّة لزم كذبه. و اعترض عليه بأنّ اللّام في الجمع لو كان للعموم و الاستغراق كان قوله: تدركه الابصار موجبة كلية، و قد دخل عليها النفى فرفعها هو رفع الايجاب الكلّي و رفع الايجاب الكلّى سلب جزئيّ، و لو لم يكن للعموم كان قوله: لا تدركه الأبصار سالبة مهملة في قوّة الجزئية فكان المعنى لا تدركه بعض الأبصار، و نحن نقول بموجبه حيث لا يراه الكافرون، و لو سلّم فلا نسلّم عمومه في الأحوال و الأوقات، فيحمل على نفى الرّؤية في الدّنيا جمعا بين الأدلّة.

و الجواب أنه قد تقرّر في موضعه أنّ الجمع المحلّى باللّام عام نفيا و اثباتا في المنفيّ و المثبت كقوله تعالى: وَ مَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْماً لِلْعِبادِ وَ ما عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِنْ سَبِيلٍ.

حتّى أنه لم يرد في سياق النفى في شي ء من الكتاب الكريم إلّا بمعنى عموم النفى و لم يرد لنفى العموم أصلا، نعم قد اختلف في النفى الدّاخل على لفظة كلّ لكنّه في القرآن المجيد أيضا بالمعنى الذي ذكرنا كقوله تعالى: وَ اللَّهُ لا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتالٍ فَخُورٍ.

إلى غير ذلك، و قد اعترف بما ذكرنا في شرح المقاصد و بالغ فيه.

و أمّا منع عموم الأحوال و الأوقات فلا يخفى فساده، فانّ النفى المطلق غير المقيّد لا وجه لتخصيصه ببعض الأوقات إذ لا ترجيح لبعضها على بعض، و هو من الأدلّة على العموم عند علماء الاصول.

و أيضا صحّة الاستثناء دليل عليه و هل يمنع أحد صحّة قولنا: ما كلّمت زيدا إلّا يوم الجمعة، و لا اكلّمه إلّا يوم العيد و قال تعالى وَ لا تَعْضُلُوهُنَّ، إلى قوله إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ و قال لا تُخْرِجُوهُنَّ إلى قوله يا أَيُّهَا الَّذِينَ و أيضا كلّ نفى ورد في القرآن بالنسبة إلى ذاته تعالى فهو للتأبيد و عموم الأوقات لا سيّما ما قبل هذه الآية. و أيضا عدم إدراك الأبصار جميعا لا يختصّ بشي ء من الموجودات خصوصا مع اعتبار شمول الأحوال و الأوقات، فلا يختصّ به تعالى فتعيّن أن يكون التمدّح بمعنى عدم إدراك شي ء من الأبصار له في شي ء من الأوقات.

و ثانيهما أنّه تعالى تمدّح بكونه لا يرى به فانّه ذكره في أثناء المدايح و ما كان من الصّفات عدمه مدحا كان وجوده نقصا، فيجب تنزيه اللّه تعالى بنفيه مطلقا.

ثمّ لمّا نفى عنه درك الأبصار له أثبت له دركه للأبصار فقال عليه السّلام (أدركت الأبصار و أحصيت الأعمال) كما نطق به الكتاب العزيز قال عزّ من قائل: لا تُدْرِكُهُ الْأَبْصارُ وَ هُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصارَ وَ هُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ و قال أيضا يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعاً فَيُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا أَحْصاهُ اللَّهُ وَ نَسُوهُ وَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْ ءٍ شَهِيدٌ.

أى أحاط به عددا لم يغب عنه شي ء و نسوه لكثرته أو تهاونهم به، و اللّه على كلّ شي ء شهيد أى يعلم الأشياء كلّها من جميع وجوهها لا يخفى عليه شي ء منها، و قال أيضا تلو هذه الآية: أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ ما يَكُونُ مِنْ نَجْوى ثَلاثَةٍ إِلَّا هُوَ رابِعُهُمْ وَ لا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سادِسُهُمْ وَ لا أَدْنى مِنْ ذلِكَ وَ لا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ ما كانُوا ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْ ءٍ عَلِيمٌ. ثمّ وصفه سبحانه بكمال الاقتدار فقال (و أخذت بالنّواصي و الأقدام) أى أحاطت قدرتك بنواصى العباد و أقدامهم، و أخذت بها على وجه القهر و الاذلال، و يجوز أن يكون المراد به خصوص أخذ المجرمين بنواصيهم و أقدامهم يوم القيامة كما قال تعالى: يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيماهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّواصِي وَ الْأَقْدامِ.

و نسبته عليه السّلام الأخذ إلى اللّه سبحانه مع كونه فعل الملائكة من باب الاسناد إلى السبب الآمر كما أسند اللّه التوفى الى نفسه في قوله: اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنْفُسَ حِينَ مَوْتِها مع كونه فعل ملك الموت بدليل قوله سبحانه في سورة السجدة: قُلْ يَتَوَفَّاكُمْ مَلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ.

قال الفخر الرّازي في تفسير الآية الاولى: و في كيفيّة الأخذ ظهور نكالهم لأنّ في نفس الأخذ بالنّاصية إذلالا و إهانة، و كذلك الأخذ بالقدم.

و في الأخذ بها و جهان بل قولان لأهل التّفسير.

أحدهما أن يجمع بين ناصيتهم و قدمهم من جانب ظهورهم فيربط بنواصيهم أقدامهم أو من جانب وجوههم فتكون رؤوسهم على ركبهم و نواصيهم في أصابع أرجلهم مربوطة.

و الثاني أنّهم يسحبون سحبا، فبعضهم يؤخذ بناصيته، و بعضهم يجرّ برجله ثمّ استفهم على سبيل الاستحقار لما استفهم عنه فقال (و ما الّذي نرى من خلقك) أى من مخلوقاتك على كثرتها و اختلاف أجناسها و أنواعها و هيئاتها و مقاديرها و خواصّها و أشكالها و ألوانها إلى غير هذه من أوصافها و حالاتها الّتي لا يضبطها عدّ و لا يحيط بها حدّ (و نعجب له من قدرتك) أى من مقدوراتك الغير المتناهية عددا و مددا و كيفا و كمّا (و نصفه من عظيم سلطانك) النّافذ في الأنفس و الآفاق، و الماضي في أطباق الأرض و أقطار السّماء (و) الحال أنّ (ما تغيّب عنّا منه) أى من مخلوقك و مقدورك و ملكك (و قصرت أبصارنا عنه) من محسوسات الموجودات (و انتهت عقولنا دونه) من معقولات المخلوقات (و حالت سواتر الغيوب بيننا و بينه) أى كانت سرادقات العزّة و أستار القدرة عائلة بيننا و بينه، و حاجبة لنا من الوصول إليه من غيابات الغيوب و الغيب المحجوب.

(أعظم) و أفخم يعني أنّه لو قيس كلّ ما شاهدناه بأبصارنا و أدركناه بعقولنا و وصفناه بألسنتنا ممّا ذرأه اللّه سبحانه في عالم الامكان إلى ما غاب عنّا من أسرار القدرة و الجلال، و شئونات الكبرياء و الجمال لم يكن إلّا أقلّ قليل كنسبة الجدول إلى النّهر، بل القطرة إلى البحر

شرح لاهیجی

و من خطبة له (علیه السلام) يعنى از خطبه امير المؤمنين عليه السّلام است امره قضاء و حكمة يعنى حكم خدا بر دو نحو است ايجابست و الزام و مصلحت است و فائده بدانكه خداى تعالى را دو امر ميباشد نسبة به بندگانش اوّل امر ارادى تكوينى ايجادى دويّم امر تكليفى ايجابى و اوّل بدون واسطه انبياء (علیه السلام) باشد و احتمال عصيان در ان رود و مطلوب از ان وقوع مأمور به باشد البتّه و موافق مشيّت حق تعالى است طردا و عكسا و تخلّف نكند از مشيّت او هرگز و واقع شود مأمور به لا محاله و اشاره باين امر شده إِنَّما قَوْلُنا لِشَيْ ءٍ إِذا أَرَدْناهُ أَنْ نَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ و دوّم بواسطه انبياء (علیه السلام) باشد و مطلوب از ان گاهى وقوع مأمور به است و موافق مشيّت حق (متعال) باشد و واقعشود مأمور به البتّه بدون عصيان مأمورين در او مثل امرهائى كه تكليف كرده است خدا بانها اطاعت كنندگانرا از انبياء و اولياء و اوصياء و خلّص عباد اللّه و گاهى مطلوب از ان نفس امر است بدون وقوع مأمور به بسبب حكمتها و مصالح و فوايدى كه راجع مى شود بسوى بندگان مثل فَقَعُوا لَهُ ساجِدِينَ وَ لا تَقْرَبا هذِهِ الشَّجَرَةَ را اين امر موافق مشيّت و اراده خداى (متعال) نيست باين معنى كه نخواسته است و اراده نكرده است وقوع مأمور به را اگر چه خواسته است و اراده كرده است امر بان را و باين سببست كه مأمور به واقع نمى شود و چنانچه خواسته بود و اراده كرده بود البتّه واقع مى شد و كلام امام (- ع - ) امر قضاء و حكمة اشاره است باين دو قسم از امر خداى (متعال) و رضاه امان و رحمة يعنى خوشنودى خدا امن از عقاب و اثابه ثوابست زيرا كه رضا ضدّ سخط است و رضا و سخط در مخلوق عروض و تجدّد حالتى است كه مثمر ثمر احسان با انتقام باشد و چون تجدّد و تغيير از خواص مخلوق و بر خالق روا نيست پس نسبة امثال اين اوصاف بخالق بسبب اثبات مثمراتست پس رضاء خدا نسبة به بنده چنانچه با وقوع موجبات عقوبة باشد عبارت از امان از عقاب بود و الّا رحمت و ثواب خواهد بود يقضى بعلم و يغفر بحلم يعنى حكم ميكند باوامر تكوينى و تكليفى با علم باستحقاقات و فوائد اغاز و انجام و مى بخشد عقوبات را با حلم و توانائى بر انتقام اللّهمّ لك الحمد على ما تأخذه و تعطى و على ما تعافى و تبتلى يعنى بار خدايا از براى تو است باستحقاق شكر و سپاس بر نعمتى كه پس مى گيرى و بر بخششى كه عطا ميكنى و بر بيماريها كه صحّة عطا ميكنى از او و بر امراضى كه مبتلا مى گردانى باو زيرا كه جميع اخذ و اعطاء و عافيت و ابتلاء تو نيست مگر مصلحت و نعمت و موجب از براى شكر و محمدت حمدا يكون ارضى الحمد لك و احبّ الحمد اليك و افضل الحمد عندك يعنى مى ستايم تو را بكيفيّت ستايشى كه باشد خوشنود كننده ترين ستايشها مر تو را باشد موجب از براى زيادتى ثوابهاى او وبا شد دوسترين ستايشها بسوى تو يعنى باشد مزيد قرب بسوى تو بزيادتى توفيق معرفت و عبادت تو و باشد فاضل ترين ستايشها در نزد تو يعنى سبب باشد از براى ملحق شدن بفاضلترين مخلوقات تو كه خاتم النّبيّين صلوات اللّه و سلامه عليهم أجمعين باشد حمدا يملاء ما خلقت و يبلغ ما اردت يعنى مى ستايم تو را به بسيارى ستايشى كه پر سازد هر جائى را كه خلق كرده و برسد بانجائى كه اراده كرده حمدا لا يحجب عندك و لا يقصر دونك يعنى مى ستايم تو را بستايشى كه مستور نشود در نزد تو و ممنوع نباشد از وصول بقرب تو بتقريب نقص و قصور حمدا لا ينقطع عدده و لا يفنى مدده يعنى مى ستايم تو را بستايشى كه منقطع نشود شماره ان و فانى نگردد قوّت و تزايد ان فلسنا نعلم كنه عظمتك الّا انّا نعلم انّك حىّ قيّوم لا تأخذك سنة و لا نوم يعنى نيستيم ما كه بدانيم نهايت بزرگى تو را مگر اين كه بتحقيق كه ما مى دانيم بفطرت ما كه بتحقيق تو زنده يعنى دريابنده جميع چيزهائى و كننده هر كارى بقدرت و اختيار و تو قائمى بذات خود بدون نگاه دارنده و نگاهدارنده غير خودى زيرا كه غير تو تمام ممكنند و ممكن محتاجست به نگاهدارنده بى نگاهدار در نمى يابد تو را نه سستى مقدّمه خواب و نه خواب يعنى نه بسبب ضعف و نه سبب قوىّ و الّا قيّوم و ممسك اشياء نخواهى بود پس اشياء نخواهند بود لم ينته اليك نظر و لم يدركك بصر ادركت الابصار و احصيت الاعمار و اخذت بالنّواصى و الاقدام يعنى نرسيد بسوى حقّ معرفت تو نظرى و فكرى و درنيافت كنه ذات تو را بينائى ظاهرى و باطنى دريافتى هر چه كه مدرك ببصر ظاهرى و باطنى است و شماره كردى تمام عمرها را يعنى مدّت بقاء هر چيزى را زيرا كه محيط على الاطلاق محاط هيچ چيز نشود و از احاطه او چيزى بيرون نباشد و گرفتى بقبضه اقتدار خود كاكلهاى اقتدار و پاهاى اقتدار هر جنبنده را زيرا كه توئى قادر على الاطلاق و جز تو است تمام عاجز على الاطلاق و ما الّذى نرى من خلقك و نعجب له من قدرتك و نصفه من عظيم سلطانك و ما تغيّب عنّا منه و قصرت ابصارنا عنه و انتهت عقولنا دونه و حالت سواتر الغيوب بيننا و بينه اعظم يعنى و چه چيز است و چه قدر دارد آن چيزى را كه مى بينيم و مى يابيم از مخلوقات تو و تعجّب مى كنيم از بارى او از قدرت و وصف ميكنم او را از بزرگى پادشاهى تو و حال آن كه آن چيزى كه غائبست از ما از مخلوقات تو و كوتاه است ديده هاى بينائى ما از او و ايستاده است عقلهاى پيش از ادراك او و حائلست پردهاى پنهانى ميان ما و ميان او بسيار بزرگتر است از آن چيزى كه ما مى بينيم او را

شرح ابن ابی الحدید

أَمْرُهُ> قَضَاءٌ وَ حِكْمَةٌ وَ رِضَاهُ أَمَانٌ وَ رَحْمَةُ يَقْضِي بِعِلْمٍ وَ يَعْفُو بِحِلْمٍ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا تَأْخُذُ وَ تُعْطِي وَ عَلَى مَا تُعَافِي وَ تَبْتَلِي حَمْداً يَكُونُ أَرْضَى الْحَمْدِ لَكَ وَ أَحَبَّ الْحَمْدِ إِلَيْكَ وَ أَفْضَلَ الْحَمْدِ عِنْدَكَ حَمْداً يَمْلَأُ مَا خَلَقْتَ وَ يَبْلُغُ مَا أَرَدْتَ حَمْداً لَا يَحْجُبُ عَنْكَ وَ لَا يُقْصَرُ دُونَكَ حَمْداً لَا يَنْقَطِعُ عَدَدُهُ وَ لَا يَفْنَى مَدَدُهُ فَلَسْنَا نَعْلَمُ كُنْهَ عَظَمَتِكَ إِلَّا أَنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ حَيٌّ قَيُّومُ لَا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْكَ نَظَرٌ وَ لَمْ يُدْرِكْكَ بَصَرٌ أَدْرَكْتَ الْأَبْصَارَ وَ أَحْصَيْتَ الْأَعْمَالَ وَ أَخَذْتَ بِالنَّوَاصِي وَ الْأَقْدَامِ وَ مَا الَّذِي نَرَى مِنْ خَلْقِكَ وَ نَعْجَبُ لَهُ مِنْ قُدْرَتِكَ وَ نَصِفُهُ مِنْ عَظِيمِ سُلْطَانِكَ وَ مَا تَغَيَّبَ عَنَّا مِنْهُ وَ قَصُرَتْ أَبْصَارُنَا عَنْهُ وَ انْتَهَتْ عُقُولُنَا دُونَهُ  وَ حَالَتْ سَوَاتِرُ الْغُيُوبِ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُ أَعْظَمُ

يجوز أن يكون أمره هاهنا هو الأمر الفعلي لا الأمر القولي كما يقال أمر فلان مستقيم و ما أمر كذا و قال تعالى وَ ما أَمْرُنا إِلَّا واحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ وَ ما أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ فيكون المعنى أن شأنه تعالى ليس إلا أحد شيئين و هما أن يقول و أن يفعل فعبر عن أن يقول بقوله قضاء لأن القضاء الحكم و عبر عن أن يفعل بقوله و حكمة لأن أفعاله كلها تتبع دواعي الحكمة و يجوز أن يكون أمره هو الأمر القولي  و هو المصدر من أمر له بكذا أمرا فيكون المعنى أن أوامره إيجاب و إلزام بما فيه حكمة و مصلحة و قد جاء القضاء بمعنى الإلزام و الإيجاب في القرآن العزيز في قوله وَ قَضى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ أي أوجب و ألزم قوله و رضاه أمان و رحمة لأن من فاز بدرجة الرضا فقد أمن و حصلت له الرحمة لأن الرضا رحمة و زيادة قوله يقضي بعلم أي يحكم بما يحكم به لأنه عالم بحسن ذلك القضاء أو وجوبه في العدل قوله و يعفو بحلم أي لا يعفو عن عجز و ذل كما يعفو الضعيف عن القوي بل هو قادر على الانتقام و لكنه يحلم ثم حمد الله تعالى على الإعطاء و الأخذ و العافية و البلاء لأن ذلك كله من عند الله لمصالح للمكلف يعلمها و ما يعلمها المكلف و الحمد على المصالح واجب

ثم أخذ في تفخيم شأن ذلك الحمد و تعظيمه و المبالغة في وصفه احتذاء بقول رسول الله ص الحمد لله زنة عرشه الحمد لله عدد خلقه الحمد لله مل ء سمائه و أرضه فقال ع حمدا يكون أرضى الحمد لك أي يكون رضاك له أوفى و أعظم من رضاك بغيره و كذلك القول في أحب و أفضل قوله و يبلغ ما أردت أي هو غاية ما تنتهي إليه الإرادة و هذا كقول الأعرابية في صفة المطر غشينا ما شئنا و هو من فصيح الكلام قوله لا يحجب عنك لأن الإخلاص يقارنه و الرياء منتف عنه قوله و لا يقصر دونك أي لا يحبس أي لا مانع عن وصوله إليك و هذا من باب التوسع و معناه أنه بري ء من الموانع عن إثماره الثواب و اقتضائه إياه و روي و لا يقصر من القصور و روي و لا يقصر من التقصير ثم أخذ في بيان أن العقول قاصرة عن إدراك الباري سبحانه و العلم به و أنا إنما نعلم منه صفات إضافية أو سلبية كالعلم بأنه حي و معنى ذلك أنه لا يستحيل على ذاته أن يعلم و يقدر و أنه قيوم بمعنى أن ذاته لا يجوز عليها العدم أي يقيم الأشياء و يمسكها و كل شي ء يقيم الأشياء كلها و يمسكها فليس بمحتاج إلى من يقيمه و يمسكه و إلا لم يكن مقيما و ممسكا لكل شي ء و كل من ليس بمحتاج إلى من يقيمه و يمسكه فذاته لا يجوز عليها العدم و أنه تعالى لا تأخذه سنة و لا نوم لأن هذا من صفات الأجسام و ما لا يجوز عليها العدم لا يكون جسما و لا يوصف بخواص الأجسام و لوازمها فإنه لا ينتهي إليه نظر لأن انتهاء النظر إليه يستلزم مقابلته و هو تعالى منزه عن الجهة و إلا لم يكن ذاته مستحيلا عليها العدم و أنه لا يدركه بصر لأن إبصار الأشياء بانطباع أمثلتها في الرطوبة الجليدية كانطباع أشباح المرئيات في المرآة و الباري تعالى لا يتمثل و لا يتشبح و إلا لم يكن قيوما و أنه يدرك الأبصار لأنه إما عالم لذاته أو لأنه حي لا آفة به و أنه يحصي الأعمال لأنه عالم لذاته فيعلم كل شي ء حاضرا و ماضيا و مستقبلا و أنه يأخذ بالنواصي و الأقدام لأنه قادر لذاته فهو متمكن من كل مقدور ثم خرج إلى فن آخر فقال و ما الذي نعجب لأجله من قدرتك و عظيم ملكك و الغائب عنا من عظمتك أعظم من الحاضر مثال ذلك أن جرم الشمس أعظم من جرم الأرض مائة و ستين مرة و لا نسبة لجرم الشمس إلى فلكها المائل و لا نسبة لفلكها المائل إلى فلكها المميل و فلك تدوير المريخ الذي فوقها أعظم من مميل الشمس و لا نسبة لفلك تدوير المريخ إلى فلكه المميل و فلك تدوير المشتري أعظم من مميل المريخ و لا نسبة لفلك تدوير المشتري إلى فلكه المميل و فلك تدوير زحل أعظم من مميل المشتري و لا نسبة لفلك تدوير زحل إلى مميل زحل و لا نسبة لمميل زحل إلى كرة الثوابت و لا نسبة لكرة الثوابت إلى الفلك الأطلس الأقصى فانظر أي نسبة تكون الأرض بكليتها على هذا الترتيب إلى الفلك الأطلس و هذا مما تقصر العقول عن فهمه و تنتهي دونه و تحول سواتر الغيوب بينها و بينه كما قال ع

شرح نهج البلاغه منظوم

القسم الأول

أمره قضاء وّ حكمة، وّ رضاه أمان وّ رحمة، يقضى بعلم، وّ يعفو بحلم، أللّهمّ لك الحمد على ما تأخذ و تعطى، و على ما تعافى و تبتلى، حمدا يّكون أرضى الحمد لك، و أحبّ الحمد إليك، و أفضل الحمد عندك، حمدا يملأ ما خلقت، و يبلغ ما أردت، حمدا لّا يحجب عنك، و لا يقصر دونك، حمدا لّا ينقطع عدده و لا يفنى مدده، فلسنا نعلم كنه عظمتك إلّا أنّا نعلم أنّك حىّ قيّوم لا تأخذك سنة وّ لا نوم، لم ينته إليك نظر، و لم يدركك بصر، أدركت الأبصار، و أحصيت الأعمار، و أخذت بالنّواصى و الأقدام، و ما الّذى نرى من خلقك و نعجب له من قدرتك، و نصفه من عظيم سلطانك، و ما تغيّب عنّا منه، و قصرت أبصارنا عنه، و انتهت عقولنا دونه، و حالت ستور الغيوب بيننا و بينه أعظم

ترجمه

از خطبه هاى آن حضرت عليه السّلام است (در توصيف خداوند تبارك و تعالى) فرمان خداوند حكمى است واجب و لازم، و بر طبق حكمت و مصلحت، و خوشنودى او (براى بنده موجب) رحمت و ايمنى است، قضاوتش (در باره ما) از روى علم و دانش، و و عفو و بخشيدنش از روى حلم و بردبارى است، بار خدايا هر چه مى دهى و مى ستانى، و بهر دردى كه شفا مى دهى و مبتلا مى سازى، ترا سپاسگذارم، چنان سپاسى كه ترا خوشنود كننده ترين سپاس، و بسوى تو، و در نزد تو برترين ستايش بوده باشد، سپاسى كه آفرينش را پر كند، و بهر جا كه تو اراده كنى برسد، شكرى كه نه از تو پوشيده باشد، و نه از پيشگاه تو ممنوع گردد، عددى كه شماره آن بريده نشود، و يارى تو از آن تمام نكردد، بار خدايا، ما كه بكنه جلال و عظمت و بزرگوارى تو رسيدن نتوانيم، لكن چيزى كه هست اين (اندازه) را مى دانيم كه تو خداوندى هستى زنده و پايدار، (كه زندگى و پايندگى آفرينش وابسته بتو) و سستى و چرت و خواب تو را فرو گرفتن نيارند، نه نظر بكنه حقيقت ذات تو منتهى مى شود، و نه بصر تو را مى بيند و در مى يابد، لكن اين توئى كه بصرها را درك كرده، و شماره و آمار عمرهاى بندگانت را داشته، موى پيشانى و قدمهاى آنان را مى گيرى، بار خدايا، اين چيست كه از آفرينش تو ديده، و از توانائى تو به شگفت مى آئيم، و بزرگى سلطنت و پادشاهى ترا وصف مى كنيم، در صورتى كه آنچه از آفرينش تو كه از ما پنهان، و ديدگانمان از دريافت آنها قاصر و عقلهاى ما را در آن ره نيست، و پرده هاى غيبت بين ما و آنها حايل گرديده بزرگتر است (از هر چه كه ديده ها و عقلهاى ما آنها را ديده و ادراك كرده اند)

نظم

  • بود امر خدا لازم ز حكمترضاى او أمان و مهر و رحمت
  • قضاوت او ز روى حلم و دانش كند در حقّ جمله بندگانش
  • همه رفتار او با ما ز علم استگذشتش از خطاهامان ز حلم است
  • ز عفو و رأفت و از بردبارىگناهانمان ببخشد ذات بارى
  • خدايا از براى تو سپاس است سزايت شكر و حمد بى قياس است
  • هر آن چيزى كه بدهىّ و ستانىز درد از مبتلايان را رهائى
  • به بيماران اگر بخشى تو بهبوددهى بر بندگان گر خسرو گر سود
  • زيان و سود و رنج و ناز و نعمتز نزد تو است چون بر وفق حكمت
  • در آنها چون كه بنمايم تفكّركنم ذات تو را احمد و تشكّر
  • چنان حمدى كز آن خوشنود سازمتو را بر شاكرين يكسر بنازم
  • يكى حمدى كه محبوب است و افضل ز حمد ديگران اعلا و اكمل
  • سپاسى كه بود از روى بينشفرو گيرد تمامى آفرينش
  • چنان حمدى كه تو هر جا كه خواهى در آن جا و مكان بدهيش راهى
  • بود آن حمد دون كسر و تقصيرفراوانش زبان آرد بتقرير
  • ز اعدادش لسان مقطوع باشدنه جان ز امداد تو ممنوع باشد
  • چو حمد تو است شيرين همچو شكّرچو قند و چون شكر گردد مكرّر
  • خدايا كاخ اجلالت قويم است بزرگىّ تو بسيار و عظيم است
  • ز درك عزّتت چون ما بتابيمو ليك اين نكته را شايد بيابيم
  • كه تو آن ذات حىّ پايدارى كه حاجت بر بخواب شب ندارى
  • ز واجب خواب و خور آرى بدور استبراى ممكن اين هر دو ضرور است
  • نظر در كنه ذاتت ره نداردبصر ادراك ديدارت نيارد
  • و ليكن تو كنى ادراك ابصاربنزد تو بود احصاء أعمار
  • بدست قدرتت هر گل سرشتى بلوح از خامه عزّت نوشتى
  • كسان كه با تو بوده در معاصىگرفتيشان تو أقدام و نواصى
  • ز موى جبهه هاشان سازى كمندى بدان انگشت پاهاشان به بندى
  • بدوزخ افكنى آن گاهشان خواربيفروزى به آنان شعله نار
  • خدايا سوى خلقت هر چه ما راه بريم از قدرتت گرديم آگاه
  • بسوى دستگاه پادشاهيتگذر آريم از مه تا بماهيت
  • ز هر چيزت كه آن از ما نهان است ز در كش خيره نور ديده گان است
  • خردها منتهى بر وى نگرددعقول ما ره حيرت نوردد
  • ميان ما و آنها پرده غيب ميانجى مى شود بى شكّ و بى ريب
  • ز پيش خود چو ما فكرى بسازيمدر اين ميدان بپاى لنگ تازيم
  • ز بسكه هر چه مى بينيم عجيب است بدل از نار حيرتمان لهيب است
  • شود اين نكته بر ماها مسلّمبود ناديدنى از ديده اعظم
  • ز هر چيزى كه آن را ديده ديده پى ديدار آن بس ره بريده
  • همه ناديدنيها هست برترعبث عمر اندر اين راه آمده سر

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

جدیدترین ها در این موضوع

No image

خطبه 236 نهج البلاغه : ياد مشكلات هجرت

خطبه 236 نهج البلاغه موضوع "ياد مشكلات هجرت" را مطرح می کند.
No image

خطبه 237 نهج البلاغه : سفارش به نيكوكارى

خطبه 237 نهج البلاغه موضوع "سفارش به نيكوكارى" را بررسی می کند.
No image

خطبه 238 نهج البلاغه بخش 1 : وصف شاميان

خطبه 238 نهج البلاغه بخش 1 موضوع "وصف شاميان" را مطرح می کند.
No image

خطبه 240 نهج البلاغه : نكوهش از موضع گيرى‏ هاى نارواى عثمان

خطبه 240 نهج البلاغه موضوع "نكوهش از موضع گيرى‏ هاى نارواى عثمان" را بررسی می کند.
No image

خطبه 241 نهج البلاغه : تشويق براى جهاد

خطبه 241 نهج البلاغه به موضوع "تشويق براى جهاد" می پردازد.

پر بازدیدترین ها

No image

خطبه 108 نهج البلاغه بخش 2 : وصف پيامبر اسلام (صلى‏ الله ‏عليه ‏وآله ‏وسلم)

خطبه 108 نهج البلاغه بخش 2 موضوع "وصف پيامبر اسلام (صلى‏ الله ‏عليه ‏وآله ‏وسلم)" را بیان می کند.
No image

خطبه 109 نهج البلاغه بخش 6 : وصف رستاخيز و زنده شدن دوباره

خطبه 109 نهج البلاغه بخش 6 موضوع "وصف رستاخيز و زنده شدن دوباره" را بیان می کند.
Powered by TayaCMS